Tu sei qui

Proposte dal mondo

Là dove il vento cambia

Editore: 
Cosmo Iannone
Anno: 
2025
Luogo di edizione: 
Isernia

Presentazione: 

Un ospedale nel cuore del Togo. Un crocevia di vite, speranze e contraddizioni. Il Providence è un microcosmo pulsante dove religiosi, medici, infermieri e volontari di ogni provenienza si confrontano con la realtà africana, con sé stessi e con gli altri. Tra emergenze sanitarie e tensioni quotidiane, si intrecciano storie di amore e tradimento, ambizione e disincanto, ideali e fughe. Ma il vero protagonista del romanzo è l'Africa. Non solo come luogo, ma come forza trasformativa.


La stagione che non c'era

Editore: 
Guanda
Anno: 
2025
Luogo di edizione: 
Parma

Recensione: 

Mujcic ritorna, con questo romanzo, alla sua Bosnia e alla guerra di cui quest’anno è stato ricordato il trentennale della strage di Srebrenica. Ci fa fare un salto temporale all’indietro: l’ambientazione precede infatti gli eventi bellici e fa rivivere tutte le dinamiche, le paure, l’incredulità, la speranza, la disillusione che le persone hanno vissuto e che i personaggi del romanzo reincarnano.


Gli impazienti

Editore: 
Cosmo Iannone editore
Anno: 
2024
Luogo di edizione: 
Isernia

Recensione: 

Christiana de Caldas Brito dà voce, in questo romanzo forse più spiccatamente che in altri, alla sua doppia anima, di scrittrice e psicoterapeuta, in un percorso di progressiva scoperta del sé da parte del suo personaggio principale, Ecìla. Già dal nome, come dal titolo del romanzo, emerge una caratteristica tipica dello stile di de Caldas Brito, ossia l’approccio ludico ed esplorativo nei confronti della lingua italiana.


La comunità dei viventi

Editore: 
Clinamen
Anno: 
2023
Luogo di edizione: 
Forlì

Presentazione: 

Citiamo dalla prefazione: "la direzione che il testo indica è la vita oltre ogni disfatta, una semiotica del vivente come labirinto dei respiri, punto di incontro tra universale e singolare.


Le stazioni della luna

Editore: 
66thand2nd
Anno: 
2021
Luogo di edizione: 
Roma

Presentazione: 

Orfana di madre, Ebla cresce nell’entroterra somalo. L’anziano padre, astronomo e divinatore tradizionale, le insegna l’arte interdetta alle donne di leggere le stelle, i pianeti e i segni del cielo. Per sfuggire a un matrimonio combinato si ritroverà nella Mogadiscio degli anni Trenta, complice il poeta e camionista Gacaliye. Insieme metteranno su un piccolo e proficuo commercio e avranno due bambini, Kaahiye e Sagal. La storia di Ebla si intreccia con quella di Clara, sua figlia di latte, nata da genitori italiani residenti a Mogadiscio.


Libera. Diventare grandi alla fine della storia

Editore: 
Feltrinelli
Anno: 
2022
Luogo di edizione: 
Milano
Autore: 

Recensione: 

L’esordio letterario, in traduzione italiana, di Lea Ypi permette anche a chi non conosce la storia albanese degli ultimi 40 anni di averne un quadro che, nonostante il filtro della lente autobiografica, risulta estremamente chiaro. Uno di quei casi in cui un romanzo sintetizza la Storia a partire dalle storie di chi l’ha vissuta, facendolo in maniera onesta, senza timore di enunciarne le contraddizioni.


Volevo essere Madame Bovary

Editore: 
Einaudi
Anno: 
2022
Luogo di edizione: 
Torino

Recensione: 

Le donne, e una in particolare, ritornano al centro dello sguardo di Ibrahimi, che offre ancora una volta al pubblico italiano la possibilità di guardare da una prospettiva altra sia il paese con cui abbiamo molta storia in comune, l’Albania, sia se stesso, attraverso lo sguardo della protagonista, Hera Merkuri.


Verde Eldorado

Editore: 
Nutrimenti
Anno: 
2022
Luogo di edizione: 
Roma

Recensione: 

L’ultimo romanzo di Adriàn Bravi si colloca nel segno dei precedenti, dimostrando, semmai ce ne fosse ancora bisogno, una maturità letteraria oramai compiuta. Riecheggiano alcuni dei suoi romanzi pregressi in una serie di scelte tematiche e formali: l’acqua nella forma del fiume (L’inondazione), l’elemento surreale (Il levitatore) la riflessione metalinguistica (L’idioma di Casilda Moreria ma anche, per uscire dal genere del romanzo, La gelosia delle lingue).


Il re ombra

Editore: 
Einaudi
Anno: 
2021
Luogo di edizione: 
Torino

Presentazione: 

Riportiamo alcune delle parole della traduttrice, Anna Nadotti, che bene illustrano l'importanza della lettura di questo romanzo, che ritorna sui legami coloniali tra Italia e Etiopia e sul loro retaggio.


Qui dovevo stare

Editore: 
Fandango
Anno: 
2021
Luogo di edizione: 
Roma

Recensione: 

Dozzini ritorna su temi a lui cari, che intrecciano società italiana e parlano, necessariamente, anche di migrazioni, in un contesto di provincia.


Pagine

Abbonamento a RSS - Proposte dal mondo